Ölü Toto Cutugno, eğlenceden siyasete başsağlığı diledi

Felaket

New member
“Ancak yurtdışında Toto Cutugno büyük başarı elde etti” diye devam ediyor Al Bano, şarkıları Fransa ve Almanya’da harika tercümanlar tarafından söylendi. Rusya’da 1 numaraydı. Rusya’daki 70. doğum günü partimde de o vardı ve harika bir partiydi. Başarı. Yaklaşık 15 yıl önce – Milano’daki San Raffaele hastanesinin kurucularından biri olduğum için – hastalığını tedavi edecek bir profesör önermek için beni aradı. Doktorların bana sadece 5 yaşında olduğunu söylemesine rağmen ciddi bir hastalık. aylarca yaşadı. Bunun yerine harikaydı, 15 yıl dayandı. Gerçek bir mucize”. Derinden etkilenmek Aptal BaudoBirçok Sanremo Festivalini paylaştığı kişi. “Üzüldüm, Toto Cutugno da bunlardan biriydi
iyi insan dedi. Benim için çok büyük bir kayıp, üzüldüm. Tüm İtalyanlar ve müziği sevenler için büyük bir kayıp. Huysuz görünüyordu, bunun yerine melankolik olduğu ve üzgün olmadığı için kapalıydı “.


“Toto Cutugno bir sanatçı, bir adam ve iyi ve nazik bir İtalyandı. Onunla ilgili birçok anım var ve vefatından dolayı içtenlikle üzgünüm. Ailesine ve dünyanın her yerinden hayranlarına kucak dolusu selamlar”. Yani sosyal medyada Laura pausini Toto Cutugno’yu hatırlıyor Bebek selamlıyor “Toto, sevgili ve sevgili dostum. Eğlencenin ve hayatın sayısız ve unutulmaz anlarına eşlik eden, iyi yolculuklar diliyorum. Seni özleyeceğim”. İçin Gianni Morandi Cutugno “büyük İtalyan geleneğinin yazarı ve yorumcusuydu. Dünyanın en ünlü İtalyan şarkılarından biri olan L’Italiano’yu yazdı. Birbirimizi uzun zamandır tanıyoruz. Merhaba Toto, müziğiniz cennete yükseliyor”.


İçin Fabio Fazio “Onun vefatı büyük bir boşluk bırakıyor ve büyük bir acı. Toto Cutugno nazik bir insandı. Unutulmaz anılar beni ona bağlıyor”. “50 yıl önceki İtalya’yı sözlerle ve müzikle anlatmıştı. Bir İtalyan’ın, gerçek bir İtalyan’ın yazdığı bir şiir. Bize müzikal şiirlerle dolu bir miras bırakıyor.” Gibi Claudius Lippi Sosyal medyadaki şarkıcı-söz yazarını hatırlayın. “Hayat kanununun gerektirdiği gibi er ya da geç sona erecek bir nesil. Yeni nesillerin ne olacağını bilmiyorum ve pek de iyimser değilim. Bir arkadaşımı, büyük bir şairi daha kaybettim, İtalya da kaybetti. ‘gerçek İtalyan’ Huzur içinde yat Salvatore, namı diğer Toto Cutugno”.


Angelo Branduardi, Facebook’taki bir gönderiyle “Toto Cutugno’ya saygı dolu bir saygı duruşunda bulunuyor. Ülkemizi gerçekten temsil eden bir sanatçı. Ve Avrupa’nın her yerinde aynı sahneleri paylaşmak yaygındı. İyi yolculuklar…”. İçin Simon Ventura“Sanremo 2004’ün en büyük sanatçılarının başkalarının eserlerini seslendirdiği kapak gecesinde” bir fotoğraf yayınlayan, “İtalyan şarkılarının en büyük yorumcularından biri, ülkemizin bayrağı, güzel zamanlarımın tanığı, ayrılıyoruz. Toto Cutugno’yu asla unutma”. “İtalyan müziğinin bir parçası daha aramızdan ayrıldı! – yazıyorlar göçebeler Facebook profillerinde -. Merhaba Toto, yıldızlara merhaba de.”
 
Üst